"أبوظبي للغة العربية" يستعرض أبرز إصداراته في "الشارقة للكتاب"

ثقافة وفن

اليمن العربي

يشارك مركز أبوظبي للغة العربية، التابع لدائرة الثقافة والسياحة – أبوظبي، في الدورة الأربعين من "معرض الشارقة الدولي للكتاب 2021"، الذي انطلقت فعالياته أمس الأربعاء، وتستمر حتى 13 نوفمبر (تشرين الثاني) الجاري في مركز إكسبو الشارقة تحت شعار "هنا.. لك كتاب".

 

ويُسلط المركز خلال مشاركته الضوء على أهدافه المتمثلة في نشر اللغة العربية وترسيخ مكانتها كلغة ثقافة وإبداع، وتعريف الجمهور بإصداراته المتنوعة ومبادراته ومشاريعه المختلفة.

 

وقال رئيس مركز أبوظبي للغة العربية الدكتور علي بن تميم: "نجح معرض الشارقة الدولي للكتاب خلال عقود من الزمان في ترسيخ مكانته الرائدة في مجال صناعة الكتاب والنشر عالمياً ومحلياً، وتنظيم الفعاليات الثقافية ذات الأثر البالغ، والتي تحمل بين طياتها تفاصيل إبداعات نخبة من صناع الأدب والثقافة داخل العالم العربي وخارجه. وبالنسبة إلينا في المركز، يعد الحدث منبراً مثالياً لاستعراض جهودنا نحو ترسيخ اللغة العربية كلغة للثقافة والمحتوى الإبداعي الذي يقدم الفائدة لجميع شرائح القراء، ويلبي تطلعاتهم. كما أن المعرض منصة فاعلة لدعم تواصلنا المباشر مع صنّاع الثقافة والمبدعين والمثقفين من جميع أنحاء العالم؛ بهدف تبادل الرؤى والأفكار الثقافية، والتعرّف على أحدث التوجهات العالمية وفرص التعاون المتاحة في هذا الإطار".

 

كما يستعرض مركز أبوظبي للغة العربية في جناحه مجموعة من أبرز مشاريعه الثقافية بمجال إصدار ونشر الكتب، وأبرزها مشروع "كلمة" للترجمة، الذي يهدف إلى إحياء حركة الترجمة في العالم العربي، ودعم الحراك الثقافي الفاعل الذي تشهده إمارة أبوظبي، من خلال نقل عدد كبير من الأعمال الأدبية العالمية إلى اللغة العربية. وسيعرض جناح المركز مئات الإصدارات السابقة والجديدة، المترجمة أو المكتوبة باللغة العربية، من خلال مشروعي "كلمة" و"إصدارات".

 

وسيشهد الجناح الروسي في المعرض توقيع كتابين من إصدارات "كلمة" وهما: ستيجال لكانطا إبراهيموف وترجمة عبد الله حبه، وفي الطريق الطويل ليلاً لكانطا إبراهيموف وإيرينا يرماكوفا وترجمة رامي القليوبي.